Autorské čtení a autogramiáda.
Setkání s českým spisovatelem píšícím francouzsky Martinem Danešem.
Vstup volný
Martin Daneš (1962) je rodák z České Lípy. V polovině 80. let emigroval do Francie, kde v Paříži vystudoval žurnalistiku a mezinárodní vztahy. Po Sametové revoluci se vrátil do Prahy, odkud jako dopisovatel přispíval do českého, francouzského a belgického tisku. V roce 1991 se stal diplomatickým poradcem v Kanceláři prezidenta republiky. V následujících letech působil jako šéfredaktor několika periodik: Denního Telegrafu, měsíčníku Mezinárodní politika i erotického magazínu Hustler.
V roce 2008 se natrvalo vrátil do Francie. V současnosti žije a pracuje v Bretani (Rennes).
Svoji první knihu, soubor fejetonů Kdo zabil Václava Klause, vydal v roce 1998. Následovaly další česky psané tituly a v roce 2014 vydal svůj první, francouzsky psaný román Le Char et le trolley (Tank a trolejbus).
Kromě své vlastní literární tvorby Martin Daneš také překládá české autory do francouzštiny. Vedle překladů dopisů Karla Čapka, které adresoval své múze Věře Hrůzové (Lettres à Věra), přeložil také dva romány Karla Poláčka: Muži v ofsajdu a Bylo nás pět.
Jeho nejnovější román Les Mots brisés vyšel souběžně ve francouzštině v nakladatelství La Différence a v češtině pod názvem Rozsypaná slova v nakladatelství Druhé město.
(zdroj: Nakladatelství Druhé město)